domenica 14 dicembre 2008

Do they know it's christmas

6 commenti:

Anonimo ha detto...

E' Natale
Non c'è bisogno di aver paura
A Natale
Lasciamo passare la luce e aboliamo le zone d'ombra
E nel nostro mondo di abbondanza
Possiamo diffondere un sorriso di gioia
Butta le braccia intorno al mondo
A Natale

Ma dì una preghiera
Prega per gli altri
A Natale è difficile
Ma quando ti sti divertendo
C'è un mondo fuori dalla finestra
Ed è un mondo di terrore e paura
Quando l'unica acqua che scorre
È la puntura amara delle lacrime
E le campane natalizie che suonano là
E' il campanellìo del loro tragico destino
Beh stanotte grazie a Dio tocca a loro e non a te

E quest'anno in Africa non ci sarà neve a Natale
Il miglior regalo che riceveranno quest'anno è la vita
Dove niente cresce
Non scorrono né pioggia né fiumi
Hanno una minima idea del fatto che sia Natale?

Un brindisi a te, alza un bicchiere per tutti
Un brindisi a loro stare sotto il sole cocente
Hanno una minima idea del fatto che sia Natale?
Sfama il mondo
Fa loro sapere che è ancora Natale

traducimi la mia poesia sul natale in spagnolo....
ooooh senza impegno

Unknown ha detto...

Quanti ricordi...Bono mi mette ancora i brividi quando canta.
Com'erano giovani, com'eravamo giovani! io avevo 15 anni, e questa canzone ha significato molto per qelli della mia generazione...peccato che oggi c'è ancora tutto da rifare.

Anna ha detto...

Ascolta max, noi non abbiamo la colta di tutto quello che é sbagliato nel mondo. Possiamo fare quello che possiamo fare ma non tutto. Io voglio essere felice a Natale, poi Natale e prima Natale.

Anonimo ha detto...

Uno dei grandi segreti della felicità ......è moderare i desideri e amare ciò che già si possiede. perchè la felicità esiste....ne ho sentito parlare

Gli amici di Georges (Brassens) ha detto...

Es Navidad
No hace falta tener miedo
En Navidad
Dejamos entrar la luz y abolimos las zonas de sombra
En nuestro mundo de abundancia
Podemos dibujar una sonrisa de alegría
Lanzar los brazos alrededor del mundo
En Navidad

Pero dí una pregaria
Ruega por los otros
En Navidad es difícil
Pero mientras te estés divirtiendo
Hay un mundo fuera de tu ventana
Y es un mundo de terror y miedo
Cuando la única agua que corre
Es el pinchazo amargo de las lágrimas
Y las campanas natalicias che suenan allí
Es la campanilla de su destino trágico
Bah, esta noche gracias a Dios les toca a ellos y no a tí.

Y este año en África no habrá nieve en Navidad
El mejor regalo que recibirán este año es la vida
En donde nada crece
No corre ni la lluvia ni los ríos
Tienen la más mínima idea de que sea Navidad?
Un brindis para tí, alza un vaso por todos
Un brindis para ellos que están bajo el sol ardiente
Tienen la más mínima idea de que sea Navidad?
Alimenta al mundo
Hazles saber que aun es Navidad

Ho fatto la traduzzione sull tuo testo in italiano... quindi... non so se l'ho fatto bene senza l'originale in inglese.

Maximilian Hunt ha detto...

L'aria di natale... finalmente :)